Marathi Translation of the “The Golden Bird” for IML Day Drive

By Aniruddha Banhatti

All entries to our IML Day Drive are licensed under CC BY 3.0

सोनेरी पक्षी

एका राजाची बाग फार सुंदर होती. त्या बागेत एका झाडाला सोनेरी सफरचंदं लागायची. या सफरचंदांची नेहमी मोजदाद व्हायची आणि ती पिकायला लागली की रोज रात्री त्यातलं एक गायब व्हायचं. यामुळे राजा फार चिडला आणि माळ्याला त्यानं रात्रभर झाडाखाली पहारा द्यायला सांगितलं. माळ्यानं आपल्या सर्वात मोठ्या मुलाला पहारा द्यायला बसवलं पण तो मध्यरात्री झोपून गेला आणि दुसऱ्या दिवशी एक सफरचंद कमी भरलं. दुसऱ्या दिवशी त्यानं आपल्या मधल्या मुलाला पहाऱ्याला बसवलं, पण मध्यरात्री तो पण झोपून गेला आणि दुसऱ्या दिवशी आणखी एक सफरचंद कमी भरलं. मग धाकट्या मुलानं पहारा देण्याची तयारी दाखवली पण माळी सुरुवातीला त्याला काही इजा होईल म्हणून घाबरून तयार होईना, पण शेवटी त्यानं परवानगी दिली, आणि धाकटा रात्री झाडाखाली झोपून राहिला. घड्याळाचे बाराचे ठोके पडताच त्याला हवेत वर सळसळ ऐकू आली आणि एक पूर्ण सोन्याचा बनलेला पक्षी उडत उडत आला आणि तो जसा आपल्या चोचेनं एक सफरचंद तोडत होता तसा तो मुलगा उडी मारून उठला आणि त्यानं पक्षावर एक बाण सोडला. पण त्या बाणानं त्या पक्षाला काहीच इजा झाली नाही, फक्त त्याचं एक सोनेरी पीस खाली पडलं, आणि तो पक्षी उडून गेला. सकाळी ते पीस राजाकडे नेल्यावर सगळ्या मंत्रिमंडळाची बैठक बोलावण्यात आली. सगळ्यांनी कबूल केलं की ते पीस पूर्ण राज्यातल्या संपत्तीपेक्षा जास्त मौल्यवान होतं: पण राजा म्हणाला, “एक पीस माझ्या काही कामाचं नाही. मला तो पूर्ण पक्षी मिळालाच पाहिजे.”

मग माळ्याचा सर्वात मोठा मुलगा तो सोन्याचा पक्षी आणायला निघाला अन त्याला वाटलं की अगदी सहज आप्ल्याला तो सापडेल; आणि तो थोडं अंतर गेल्यावर त्याला एक जंगल लागलं आणि त्या जवळ एक कोल्हा बसला होता; म्हणून त्यानं धनुष्य काढलं आणि कोल्ह्यावर बाण सोडायला सज्ज केला. तेंव्हा कोल्हा म्हणाला, “मला मारू नकोस; कारण मी तुला चांगला सल्ला देईन; मला माहित आहे तुझं काम काय आहे, आणि तू सोनेरी पक्षी शोधतो आहेस हे सुद्धा! तू संध्याकाळ पर्यंत एका खेड्यात पोहोचशील आणि तुला समोरासमोर असलेल्या दोन खानावळी दिसतील, पैकी एक जी खूप छान आणि आरामशीर दिसेल तिथे तू जाऊ नकोस, रात्री विश्रांतीसाठी दुसऱ्या खानावळीत जा; जरी ती तुला भिकार आणि घाणेरडी वाटली तरी.” पण त्या मुलानं स्वत:शी विचार केला, “या असल्या प्राण्याला अशा गोष्टींबद्दल काय कळतंय?” म्हणून त्यानं त्या कोल्ह्यावर बाण सोडला पण तो कोल्हा शेपूट उंचावून जंगलात पळून गेला. मग तो मुलगा पुढे निघाला आणि संध्याकाळी त्या दोन खानावळी असलेल्या खेड्यापाशी आला; तर एका खानावळीत लोक गात नाचत आणि मजा करत होते, पण दुसरी खानावळ अगदी दरिद्री आणि घाणेरडी दिसत होती. “त्या घाणेरड्या खानावळीत जायला मी काही मूर्ख नाही,” तो म्हणाला, “इतकी मस्त जागा सोडून!”; म्हणून तो त्या मस्त खानावळीत गेला आणि आरामशीरपणे तो खात पीत बसला आणि त्या पक्षाला विसरून गेला आणि आपल्या देशाला सुद्धा.

काळ जात राहिला; आणि सर्वात मोठा मुलगा परत आला नाही, त्याची काही बातमी पण आली नाही तेंव्हा मधला निघाला, आणि सगळं त्याच्या बाबतीतही तसंच घडलं. त्याला कोल्हा भेटला आणि त्यानं त्याला चांगला सल्ला दिला पण जेंव्हा तो त्या दोन खानावळींपाशी आला तेंव्हा थोरला भाऊ जिथे मौज मजा चालली होती त्या खानावळीच्या खिडकीशी उभा होता आणि त्यानं मधल्याला आत बोलावलं; अन त्याला मोह आवरता आला नाही, आणि तो देखील आत शिरला अन तो सोनेरी पक्षी आणि आपला देश सगळं विसरून गेला.

पुन्हा काही काळ गेल्यावर सर्वात लहान मुलाला बाहेरच्या विशाल जगात जाऊन सोनेरी पक्षी शोधण्याची इच्छा झाली; पण बराच काळ त्याचा बाप काही ऐकेना, कारण तो मुलगा त्याचा फार लाडका होता आणि त्याला वाटलं की काहीतरी वाईट घडेल अन तो देखील पुन्हा परत येणार नाही. पण शेवटी असं ठरलं की त्यानं जावं कारण तो घरी थांबेना; अन तो त्या जंगलापाशी आला आणि कोल्ह्यानं त्याला तोच सल्ला दिला. पण त्यानं कोल्ह्याचे आभार मानले आणि आपल्या भावांसारखा त्याचा जीव घेण्याचा प्रयत्न केला नाही; म्हणून कोल्हा म्हणाला, “माझ्या शेपटीवर बस अन तू खूप वेगात जाशील.” म्हणून तो शेपटीवर बसला, आणि कोल्हा पळायला लागला आणि दगडा-धोंड्यांमधून ते इतक्या वेगानं गेले की त्यांच्या केसांचा हवेत शिटी सारखा आवाज येत राहिला.

त्या खेड्यात पोहोचल्यावर त्या मुलानं कोल्ह्याचा सल्ला मानला आणि आजूबाजूला न पाहता तो त्या गचाळ खानावळीत गेला आणि तिथे रात्रभर आरामात राहिला. सकाळी तो प्रवासाला निघत असतांनाच कोल्हा पुन्हा तिथे आला आणि त्याला म्हणाला, “तुला एक किल्ला लागेपर्यंत सरळ पुढे जा, समोर सैनिकांची एक तुकडी गाढ झोपेत घोरत पडलेली असेल: त्यांच्याकडे लक्ष न देता जिथे सोनेरी पक्षी एका लाकडी पिंजऱ्यात बसलेला आहे अशी खोली येईपर्यंत सरळ पुढे पुढे जातच रहा; जवळच एक अतिशय सुंदर सोन्याचा पिंजरा असेल; पण त्या गचाळ पिंजऱ्यातून तो पक्षी काढून त्या देखण्या पिंजऱ्यात ठेवायचा प्रयत्न करू नकोस नाहीतर तू पस्तावशील.” मग कोल्ह्यानं आपली शेपटी पसरली आणि तो मुलगा त्यावर बसला आणि निघाले ते दगड-धोंड्यांमधून अशा वेगानं की त्यांच्या केसांमधून शिटी सारखा आवाज यायला लागला.

किल्ल्याच्या प्रवेशद्वारापाशी  सर्व काही कोल्ह्यानं  सांगितल्याप्रमाणेच होतं: तर तो मुलगा आत गेला आणि त्याला एका खोलीत तो सोनेरी पक्षी एका लाकडी पिंजऱ्यात टांगलेला दिसला, आणि त्याखालीच सोन्याचा पिंजरा होता आणि ती तीन सोनेरी सफरचंदं देखील शेजारी पडलेली होती. “इतक्या सुंदर पक्षाला इतक्या गचाळ पिंजऱ्यातून  नेणं फारच हास्यास्पद वाटेल,” असा विचार करून त्यानं तो पिंजरा उघडला आणि त्या पक्षाला धरून त्या सोन्याच्या पिंजऱ्यात ठेवलं. पण तो पक्षी इतक्या जोरात ओरडायला लागला की सर्व सैनिक जागे झाले, त्यांनी त्याला पकडलं आणि राजासमोर हजर केलं. दुसऱ्या दिवशी सकाळी त्याचा निवाडा करायला न्यायालय बसलं आणि सर्व ऐकून घेतल्यावर त्याला मृत्यूची सजा सुनावण्यात आली, पण जर त्यानं हवेपेक्षा वेगानं दौडणारा सोनेरी घोडा आणून दिला तर त्याची सुटका होणार होती, शिवाय त्याला तो सोनेरी पक्षी सुद्धा देउन टाकण्यात येणार होता.

म्हणून तो पुढच्या प्रवासाला निराश अवस्थेत उसासे टाकत निघाला तेवढ्यात अचानक त्याचा दोस्त कोल्हा त्याला भेटला आणि म्हणाला, “पाहिलंस माझा सल्ला न ऐकल्यानं काय झालं ते. तरीदेखील मी तुला तो सोनेरी घोडा कसा शोधायचा ते सांगतो, जर तू माझ्या सांगण्याप्रमाणे करणार असशील तर. तू सरळ पुढे एक किल्ला लागेपर्यंत जा, तिथे एका तबेल्यात तो सोनेरी घोडा उभा असेल: त्या शेजारीच मोतद्दार गाढ झोपेत घोरत असेल: तो घोडा हळूच तेथून घेउन ये, पण नक्की त्या घोड्याला जुनाट चामडी खोगीरच घाल, आणि शेजारीच असलेलं सोन्याचं खोगीर घालू नकोस.” मग तो मुलगा कोल्ह्याच्या शेपटीवर बसला आणि ते निघाले दगड-धोंड्यांमधून अशा वेगानं की त्यांच्या केसांमधून शिटी सारखा आवाज यायला लागला.

सर्व व्यवस्थित झालं आणि तो मोतद्दार सोनेरी खोगीरावर हात ठेवून घोरत पडला होता. पण जेंव्हा मुलानं घोड्याकडे पहिलं तेंव्हा त्याला ते चामडी खोगीर घोड्यावर घालायची लाज वाटली. “मी त्याला ते चांगलं खोगीरच देतो,” तो म्हणाला, “मला खात्री आहे की तेच त्याला योग्य आहे.” जसं त्यानं ते खोगीर उचललं तसा तो मोतद्दार जागा झाला आणि एवढ्या जोरानं ओरडला की सर्व सैनिक धावत आले आणि त्यांनी त्या मुलाला कैद केलं, आणि सकाळी त्याला न्यायालयात आणलं आणि त्याला मृत्युदंड देण्यात आला. पण जर त्यानं सुंदर राजकन्या तिथे आणली तर त्याला जिवंत सोडावं आणि तो पक्षी व घोडा देखील त्याला देण्यात यावा असं ठरलं.

अतिशय दु:खी होऊन तो आपल्या मार्गानं निघाला; पण तो कोल्हा आला आणि म्हणाला, “तू माझं का ऐकलं नाहीस? जर ऐकलं असतंस तर तुला घोडा व पक्षी दोन्ही नेता आले असते, पण तरीही मी आणखी एकदा तुला सल्ला देतो. सरळ पुढे जा आणि संध्याकाळपर्यंत तुला एक किल्ला लागेल. रात्री बारा वाजता राजकन्या स्नानगृहात जाते: तिच्याजवळ जाऊन तिला एक चुंबन दे, आणि ती तिला तुझ्याबरोबर घेऊन जाऊ देईल; पण काय वाटेल ते झालं तरी तिला तिच्या आई-बाबांचा निरोप घेऊ देऊ नकोस.” मग कोल्ह्यानं आपली शेपटी पसरली आणि तो मुलगा त्यावर बसला आणि निघाले ते दगड-धोंड्यांमधून अशा वेगानं की त्यांच्या केसांमधून शिटी सारखा आवाज यायला लागला.

ते किल्ल्यापाशी आले तर सर्व कोल्ह्यानं सांगितल्याप्रमाणेच होतं, आणि बारा वाजता तो तरुण मुलगा अंघोळीला जाणाऱ्या त्या राजकन्येला भेटला आणि त्यानं तिला चुंबन दिलं, आणि ती त्याच्याबरोबर पळून जायला तयार झाली पण डोळ्यात अगदी अश्रू आणून ती जाण्यापूर्वी आपल्या वडिलांचा निरोप घेण्याची परवानगी मागायला लागली. सुरुवातीला त्यानं नकार दिला पण ती जास्तच रडायला लागली आणि अगदी त्याच्या पायावर पडली, आणि शेवटी त्यानं परवानगी दिली, पण ते तिच्या वडिलांच्या महालाजवळ येताच पहारेकरी जागे झाले आणि तो कैदेत पडला.

मग त्याला राजासमोर आणण्यात आलं आणि राजा म्हणाला, “जर तू माझ्या खिडकीतून नजरेआड येणारी टेकडी आठ दिवसात सपाट केलीस तरच तुला राजकन्या मिळेल नाहीतर कधीच नाही.” आता ही टेकडी एवढी मोठी होती की पूर्ण जग सुद्धा ती हलवू शकलं नसतं: आणि सात दिवस कष्ट करून सुद्धा अगदी थोडं काम झालं होतं तेंव्हा कोल्हा पुन्हा आला व म्हणाला, “तू आता पड, आणि झोपून जा, मी तुझं काम करतो.” अन सकाळी तो उठला तेंव्हा टेकडी नाहीशी झाली होती; त्यामुळे तो आनंदानं राजाकडे गेला आणि त्यानं राजाला सांगितलं की आता टेकडी नाहीशी झाली असल्यानं राजानं त्याला राजकन्या द्यायलाच हवी.

मग राजाला आपला शब्द पाळावा लागला आणि तो तरुण मुलगा आणि राजकन्या जायला निघाले; अन तो कोल्हा आला आणि म्हणाला, “आपण तीनही घेऊन जाऊ, राजकन्या, घोडा आणि पक्षी.” “आहा!” मुलगा म्हणाला, “ते तर फारच उत्तम होईल पण हे तू कसं साध्य करू शकतोस?”

“तू फक्त ऐकशील,” कोल्हा म्हणाला, “तर ते शक्य होईल. तू राजाकडे जाशील तेंव्हा त्याला म्हण ‘हे पहा ही राजकन्या!’ तर तो खूष होऊन तुला सोनेरी घोडा देईल त्यावर स्वार होऊन तू निरोपासाठी सर्वांशी हात मिळव पण राजकन्येचे हात सर्वात शेवटी हाती घे. तिला उचलून आपल्यामागे घोड्यावर घे, घोड्याला टाच मार आणि तुला शक्य तेवढ्या वेगानं दौडत दूर जा.”

सर्व व्यवस्थित झालं: मग कोल्हा म्हणाला, “जेंव्हा तू पक्षी असलेल्या किल्ल्यापाशी येशील तेंव्हा मी व राजकन्या बाहेरच थांबू, तू दौडत आत जा आणि राजाशी बोल; जेंव्हा तो खरोखरीच सोनेरी घोडा पाहिल तेंव्हा तो पक्षी बाहेर आणेल; तेंव्हा तू तसाच बसून रहा आणि तो सोनेरी पक्षी खरा आहे नं ते पाहायला तो पक्षी माग; अन तुझ्या हाती तो पक्षी येताच दौडत बाहेर ये.”

हेसुद्धा कोल्ह्यानं सांगितल्याप्रमाणेच घडलं; पक्षी घेऊन ते निघाले, राजकन्या पुन्हा घोड्यावर बसली आणि ते दौडत एका प्रचंड जंगलापाशी आले. मग कोल्हा आला आणि म्हणाला, “कृपया मला ठार कर, आणि माझं डोकं आणि पाय कापून टाक.” पण त्या मुलानं असं करायला नकार दिला: तर तो कोल्हा म्हणाला, “तरीही मी तुला योग्य सल्ला देतो: दोन गोष्टींपासून सावध रहा; कुणाची सुटका करण्यासाठी दंडाचे पैसे भरू नकोस आणि कुठल्याही नदीकाठी बसू नकोस.” आणि तो निघून गेला. “ठीक आहे,” मुलगा म्हणाला, “इतका काही कठीण सल्ला नाही.”

राजकन्येबरोबर तो दौड करत त्याचे दोघे भाऊ जिथे होते त्या खेड्यापाशी आला. तिथे त्याला प्रचंड कोलाहल ऐकू आला; आणि त्यानं काय प्रकार आहे विचारल्यावर लोक म्हणाले, “दोन जणांना फाशी देणारैत.” जसा तो जवळ आला तसं त्याला दिसलं की ते दोन जण म्हणजे आता दरोडेखोर बनलेले त्याचे भाऊ आहेत; तर तो म्हणाला, “त्यांना कुठल्याच प्रकारे वाचवलं जाऊ शकत नाही का?” तर लोक म्हणाले, ‘नाही’, पण आपल्या जवळचे सर्व पैसे त्यानं दिले तरच त्या गुंडांना स्वातंत्र्य मिळणार होतं. तर तो विचार करायला थांबला सुद्धा नाही, आणि त्यानं आपले सर्व पैसे देताच त्याचे भाऊ मुक्त झाले आणि त्याच्या बरोबर घराकडे निघाले.

मग जिथे त्यांना कोल्हा अगदी आधी भेटला होतं त्या जंगलाशी ते आले, अन इतकी छान आणि सुखद हवा सुटली होती की ते भाऊ म्हणाले, “चला, आपण या नदीकाठी खाऊ पिऊ अन थोडी विश्रांती घेऊ.” त्यावर तो कोल्ह्याचा सल्ला विसरला आणि “हो” म्हणाला आणि नदीकाठी बसला आणि त्याला काहीही संशय येऊ न देता ते दोघे गुपचूप  त्याच्या मागे आले आणि त्यांनी नदीकाठावरून त्याला आत ढकलून दिलं आणि ते राजकन्या, घोडा आणि पक्षी घेऊन आपला स्वामी जो राजा त्याच्याकडे आले आणि त्याला म्हणाले, “आमच्या पराक्रमानं आम्ही हे सगळं जिंकून आणलं आहे.” मग काय, मोठा उत्सवच तिथे साजरा झाला; पण तो पक्षी गाणं गाईना, घोडा चारा खाईना आणि राजकन्येचे अश्रू थांबेनात.

धाकटा मुलगा नदीच्या तळाशी पडला: सुदैवानं नदी जवळजवळ कोरडी होती, पण त्याची हाडं जवळजवळ मोडली आणि काठ इतका उंच होता की त्याला वर येता येईना. तसं पुन्हा तो कोल्हा आला आणि माझं ऐकलं नाहीस, नाहीतर तू संकटात पडला नसतास, म्हणून त्याला खूप रागावला. “तरीही,” तो म्हणाला, “मी तुला इथे सोडून जाऊ शकत नाही, तर तू माझी शेपटी पकड आणि घट्ट धरून ठेव.” मग त्यानं त्याला ओढून वर काढलं अन तो काठावर आल्यावर त्याला म्हणाला, “तुझ्या भावांनी तुझ्यासाठी पहारा बसवलाय आणि तू राज्यात दिसताच तुला ते मारून टाकतील.” म्हणून तो एका गरीब माणसाचा वेष घेऊन गुप्तपणे राजवाड्यात आला, पण तो प्रवेशद्वारातून आत येताच घोडा चारा खायला लागला, पक्षी गाणं गायला लागला आणि राजकन्येनं रडणं थांबवलं. मग तो राजाकडे गेला आणि त्यानं आपल्या भावांचं सगळं कपट राजाला सांगितलं; अन त्यांना बंदी बनवून शिक्षा देण्यात आली, अन त्याला राजकन्या पुन्हा मिळाली; आणि राज्याच्या मृत्युनंतर त्याला राज्याभिषेक करण्यात आला.

बऱ्याच काळानंतर एकदा तो जंगलात फिरायला गेला असतांना त्याला तो कोल्हा भेटला अन त्यानं अगदी डोळ्यात पाणी आणून त्याला आपल्याला ठार करून डोकं आणि पाय कापण्याची विनंती केली. आणि शेवटी त्यानं तसं केलं आणि क्षणातच त्या कोल्ह्याचं माणसात रुपांतर झालं, अन तो त्या राजकन्येचा खूप खूप वर्षांपूर्वी हरवलेला भाऊ निघाला.

Tamil Translation of “The Golden Bird” for IML Day Drive

By Rekha

All entries to our IML Day Drive are licensed under CC BY 3.0

தங்கப்பறவை

ஒரு அரசனின் அழகிய நந்தவனத்தில் ஒரு மரம் தங்க அரத்திப்பழங்கள் தாங்கி நின்றன.அந்த பழங்களின் எண்ணிக்கை நிதமும் கணக்கில் வைக்கப்பட்டு இருந்தது. அவை கனிந்து வரும் நேரம் , ஒரு இரவு ஒரு பழம் குறைந்து இருப்பது கண்டுபிடிக்கப்பட்டது .இதை அறிந்து மிகுந்த கோபமுற்ற அரசன் தோட்டக்காரனை இரவு முழுவதும் மரத்தின் கீழ் காவலுக்கு நிற்கும்படி ஆணையிட்டார்.தோட்டக்காரன் தனது மூத்த மகனை  காவலுக்கு இருக்கும்படி செய்தான் அவனோ நள்ளிரவில் கண் அயர்ந்து தூங்கிவிட்டான். காலையில் மற்றொரு பழம் காணாமல் போயிருந்தது .மறுநாள் இரவு, தோட்டக்காரன் தன் இரண்டாவது மகனை காவலுக்கு இருக்கும்படி செய்தான் . அவனும் நள்ளிரவில் தூங்கி விடவே மற்றுமொரு பழம் காணாமல் போனது .தோட்டக்காரன் இறுதியாக அரை மனதோடு தனது இளைய மகனை காவலுக்கு இருக்கும்படி செய்தான்.

நள்ளிரவில் காற்றில் இலை அசையும் ஓசை கேட்டு எழுந்தான் அவன்.அப்பொழுது  ஒரு அழகிய தங்கப்பறவை அந்த மரத்தின் கிளையில் பறந்து வந்து அமர்ந்து அதன் அலகால் ஒரு பழத்தை கொய்தது.உடனே அந்த தோட்டக்காரனின் மைந்தன் ஒரு அம்பு அந்த தங்கப்பறவையை நோக்கி எய்தான் .ஆனால்,அந்த தங்கப்பறவை எந்த காயமும் இன்றி அங்கிருந்து ஒரு தங்கச்சிறகை உதிர்த்து அங்கிருந்து பறந்தது. காலையில், அந்த தங்கச்சிறகு அரசவைக்கு கொண்டு வரப் பட் டது .அதன் மதிப்பு ராஜ்யத்தின் மொத்த மதிப்பைக் காட்டிலும் பன்மடங்கு உயர்ந்தது என்று தெரிய வந்தது. இருந்தும் அந்த அரசனோ தனக்கு அந்த பறவையே வேண்டும் என்று ஆணையிட்டான் .பிறகு அந்த தோட்டக்காரனின் மூத்த மகன் அந்த பறவையைக் கண்டு பிடிப்பது எளிது என்று கருதி காட்டிற்கு புறப்பட்டான்.

அந்த காட்டில் ஒரு நரி உட்கார்ந்து இருப்பதைக் கண்டான்.உடனே தனது வில்லை எடுத்து அம்பு எய்த முற்பட்டான்.அந்த நரியோ , “என்னை விட்டுவிடு , நீ எதற்காக இங்கு வந்தாய் என்பது எனக்கு தெரியும்.நான் சொல்வதை கேட்டால் நீ வந்த வேலை எளிதில் முடியும் , என்னை நம்பு .நீ செல்லும் வழியில் ஒரு கிராமம் வரும் அங்கே இரு குடில்களைக் காண்பாய் அதில் ஒன்று மிக அழகாக ரம்யமாக இருக்கும் அதனுள் செல்லாதே , மற்றொன்றோ பாழ் அடைந்த நிலையில் இருக்கும் அதில் இந்த இரவைக் கழித்து விட்டு செல் .” என்றது. ஆனால், அந்த தோட்டக்காரனின் முதல் மகனோ இந்த மிருகத்திற்கு எப்படி இத்தனை விஷயமும் தெரிய போகிறது, என்று எண்ணி தன் வில்லால் அம்பு தொடுத்தான் .அனால் குறி தவறியது.அந்த நரியோ தன் வாலை மேலே தூக்கி காட்டிற்குள் பதுங்கி ஓடியது.

அந்த நரி கூறியது போல் , காட்டில் ஒரு கிராமமும் அதில் இரு குடிலும் இருந்தது. அதில் அழகான ஒரு குடிலில் மக்கள் அனைவரும் ஆடல் பாடல் என கேளிக்கையில் மகிழ்ந்து உணவு அருந்துவதைக் கண்டு அந்த தோட்டக்காரனின் மகன் உள்ளே சென்று தன்னையும், நரியின் வார்த்தையையும், அரசகட்டளையையும் மறந்தான்.அவன் வீட்டிற்கு திரும்பவே இல்லை.

பிறகு, தோட்டக்காரன் தன் இரண்டாவது மகனை அந்த தங்கப்பரவையை தேடி வருமாறு அனுப்பினான்.அந்த நரியை அவனும் கண்டான் ,அந்த நரியின் சொற்படி நடக்கவே முனைந்தான். ஆனால், அந்த கிராமத்தை அடையும் போது, அவனுடைய அண்ணன் அழகிய குடிலின் வாயிலில் இருந்து அழைப்பதை தவிர்க்க முடியாமல் உள்ளே சென்றான்.அவனும் அரசகட்டளையை மறந்தான்.

காலம் சென்றது ,ஆனால் தன் முதல் இரு மகன்களும் திரும்பவே இல்லை .இப்பொழுது மூன்றாவது மகனுக்கு அந்த தங்கப்பறவையை கைப்பற்ற வேண்டும் என்ற பேரவா எழுந்தது.ஆனால், தோட்டகாரனுக்கோ தன் மூன்றாவது மகனையும் இழந்து விடுவோமோ என்ற அச்சத்தில் வெகு நாள் மறுப்பிற்கு பிறகு சம்மதித்தார்.

மூன்றாவது மகனும் அந்த நரியை கண்டான்.அதன் சொல்லை கேட்டு நன்றியுடன் அங்கிருந்து செல்ல முற்பட்டான்.அந்த நரியும் ,” நீ என் வாலில் உட்கார் நான் உன்னை விரைவாக அழைத்து செல்கிறேன்” என்று தன் வாலை  நீட்டியது.அவனும் அதில் அமர்ந்து மின்னலென  கிராமத்தை அடைந்தான். அங்கே இரவை பாழ்  அடைந்த குடிலில் கழித்தான்.

காலையில், அவன் அந்த கிராமத்தை விட்டு செல்ல முற்படும்போது , நரி மீண்டும் அவனை சந்தித்து  உபதேசித்தது .”நீ போகும்வழியில் ஒரு கோட்டையை சென்றடைவாய் அங்கே காவலாளியர் கூட்டம் ,கடமை மறந்து உறங்கி கொண்டு இருப்பார்கள் .அவர்களை பாராமல் கோட்டைக்குள் செல்வாய் , அங்கே ஒரு  மரத்தாலான கூண்டில் அந்த தங்கப்பறவையைக்  காண்பாய்.மறந்தும் அந்த பறவையை அருகே இருக்கும் தங்கக்கூண்டில் மாற்றி எடுத்து வர எண்ணாதே ,
இல்லையேல் வருத்தப்படுவாய் ” என்றது.தன் வாலை நீட்டவே அவன் அந்த கோட்டையை விரைவாக அடைந்தான். நரி சொன்னது போல் , காவலர்களை பொருட்படுத்தாது உள்ளே சென்றான் அந்த அழகிய தங்க பறவையை பார்த்து அதிசயித்தான் .அதன் அருகே காணாமல் போன மூன்று பழங்களும் இருந்தன. அதே வேளையில் , நரியின் சொல்லை மறந்து அந்த பறவையை தங்க கூண்டில் எடுத்து வர முற்பட்டான்.அப்போது அந்த தங்க பறவை பெரும் ஒலியை எழுப்பி அந்த அரண்மனையின் அனைத்து  காவலரையும் எழுப்பியது.அவன் அரசன் முன் கொண்டு நிறுத்தப்பட்டான்.அவனுக்கு மரண தண்டனை விதிக்கப்பட்டது .அவன் காற்றை விட விரைந்து செல்லும் தங்க குதிரையை கொண்டு வந்து தந்தால், அவன் உயிர் பிழைத்து செல்லலாம் என்று அரசன் ஆணையிட்டான்.மேலும் அந்த தங்க பறவையையும் கொண்டு செல்லலாம் என்று அரசன் அறிவித்தான்.

மிகுந்த மன உளைச்சலுக்கு பிறகு அவன் அந்த தங்க குதிரையை தேட முற்பட்டான் .அப்பொழுது அவன் சற்றும் எதிர்பாராமல் அந்த நரியைக்  கண்டான்.அந்த நரி அவன் செய்த பிழையை பொருத்து மீண்டும் அவன் பயணத்தை தொடர அவனுக்கு உபதேசம் செய்தது.”நீ நேரே செல் அந்த தங்க குதிரையின் லாயத்தை காண்பாய் அந்த குதிரையின் அருகே ஒரு மணமகன் அந்த குதிரையின் தங்க சேணத்தின் மேல் கை வைத்து தூங்கிக்  கொண்டிருப்பான்.மறந்தும் அந்த குதிரைக்கு தங்க சேணத்தை போர்த்தாதே இல்லையேல் வருந்துவாய் ” , என்று தன் வாலை நீட்டியது .அவன் அந்த நரியின் மேல் ஏறி மின்னலென குதிரை லாயத்தை அடைந்தான்.அப்போதும் அவன் நரியின் சொல்லை மறந்து .தங்க குதிரைக்கு தங்க சேணமே பொருந்தும்.தோல் சேணம் பொருந்தாது என்று எண்ணி அந்த தங்க சேணத்தை எடுக்க முற்பட்டான்.அப்போது தூக்கம் கலைந்த அந்த மணமகன் சத்தம் போட்டு காவலாளிகளை அழைத்து அவனை சிறை பிடித்து அரசன் முன் கொண்டு வந்து நிறுத்தினர்.அவன் இம்முறை அரசகுமாரியை கொண்டு வந்தால் , அவன் அந்த குதிரையையும் , பறவையையும் கொண்டு உயிர் பிழைத்து செல்லலாம் என்று அரசன் ஆணையிட்டான்.

மீண்டும் அந்த நரியை எதிர்பாராமல் சந்தித்தான் அந்த நரியும் மீண்டும் அவன் பிழை பொருத்து அவனுக்கு உபதேசம் செய்தது. “நீ நேரே செல் அந்த அரண்மனையை மாலையில் அடைவாய் , அப்போது நீ காத்திருந்து அந்த அழகிய அரசகுமாரி அந்தப்புரத்தில் நள்ளிரவு குளிப்பதற்கு செல்வாள் .அப்போது நீ அவளை முத்தமிட்டால் அவள் உன்னுடன் வர சம்மதிப்பாள். ஆனால் அவளை தன் அம்மா அப்பாவை கண்டு பிரியாவிடை கொடுக்க சம்மதிக்காதே இல்லையேல் நீ வருந்துவாய் “என்று தன் வாலை நீட்டியது.மின்னலென அந்த அரண்மனையை அடைந்த அந்த தோட்டக்காரனின் மூன்றாவது மகன் நரி சொன்னது போல் நள்ளிரவு வரை காத்திருந்து அந்த அழகிய அரசகுமாரியை முத்தமிட்டான்.அவள் அவனுடன் ஓடி வர சம்மதித்தாள் ஆனால் தன் தந்தை தாயிடம் விடை பெற்ற பிறகே அங்கிருந்து வர முடியும் என்று கெஞ்சி அழுதாள்.அதனால் மனமிரங்கி அந்த நரியின் சொல்லை மறந்து அனுமதி அளித்தான்.தன் தந்தையை காண முற்படும்போது தூக்கம் கலைந்த அரசனிடம் பிடிபட்டான் அவன்.

இம்முறை அரண்மனையின் ஜன்னலின் அழகிய இயற்கை காட்சியை மறைக்கும் பெரிய மலையை எட்டு நாட்களுக்குள் கொடைந்தால் , தங்க பறவை , குதிரை மற்றும் அரசகுமாரி அனைத்தையுமே தனக்கு சொந்தமாக்கி கொள்ளலாம் என்றான் அரசன்.இதை அறிந்த நரி , “நீ கவலை படாதே நாளை காலை இந்த மலை இங்கிருக்காது அதை நான் பார்த்து கொள்கிறேன்.நீ போய் தூங்கு.”என்றது. அவனும் நரி கூறியது போல் செய்தான் அந்த மலையும் காலையில் மறைந்தது. “ஆஹா!, நாம் இப்போது இந்த மூன்றையும் அடைந்து விடலாம் ” ,என்று ஆனந்தம் அடைந்தான். “இப்போதுதான் நாம் மிக கவனமாக செயல்பட வேண்டும் என்றது அந்த நரி.” அந்த அரசன் உன்னிடம் தன் மகள் தனக்கு வேண்டும் என்று சொன்னால்கூட நீ மறுப்பு கூறாமல் ஒப்புக்கொண்டு அவளிடம் விடை பெருவதாககக் கூறி அவளை குதிரை மேல் ஏற்றிகொள்.அங்கிருந்து விரைந்து செல்.” அரசகுமரியுடன் நான் நிற்கிறேன் , நீ அரசனிடம் சென்று அந்த தங்க பறவையை பெற்று கொண்டு வா என்றது அந்த நரி. அப்போது, அந்த அரசன் முதலில் தகுதியான குதிரை தான் நீ கொண்டு வந்தாயா என்று  சோதித்து பார்க்க தன் கையில் தங்க பறவையை வைத்து கொண்டு காத்திருப்பான் . நீ அப்போது அந்த  தங்க பறவை தானா என்று நான் சோதிக்க வேண்டும் என்று கூறி அந்த தங்க பறவையையும்  கவர்ந்து வந்துவிடவேண்டும். “என்றது அந்த நரி.

அந்த நரி கூறியது போல் கேட்ட அவன் அரசகுமாரியுடன் தங்க பறவையை அந்த தங்க குதிரையில் கவர்ந்து வந்தான்.இப்போது அந்த நரி ,”நான் உன்னை வேண்டி கேட்கிறேன் என்னை கொன்றுவிடு  “என்று சொன்னது .ஆனால் அவனோ நன்றியுடன் விடை பெற்று செல்ல முற்பட அந்த நரி “நீ செல்லும்போது எந்த நதி கரையிலும் இளைப்பாற வேண்டாம் ,  வேறு யாரையும் குதிரையில் ஏற்றதே , இல்லையேல் வருந்துவாய்”, என்றது . அப்படி செல்வது மிக எளிது என்று எண்ணிய அவன் மறுபடியும் அவன் முதலில் இளைப்பாறிய கிராமத்தை வந்தடைந்தான்.அங்கே கிராம மக்கள் இரு கள்வர்களை தூக்கிலிட முற்பட்டபோது ,அவர்களை காப்பாற்ற எண்ணினான் . அவர்கள் அவனுடைய இரு சகோதரர்கள் என்று உணர்ந்தான். அவர்கள் களவாடி சென்ற அனைத்து செல்வங்களையும் திருப்பி அளிக்கும்போது மட்டுமே அவர்களை விடுவிக்க முடியும் என்று கூறினார்.அதே போல் செய்தனர்.உயிர் பிழைத்த சகோதரர்களோ தங்களது தம்பியை ஆற்றங்கரை அழகாக உள்ளது இங்கே இளைபாரலாம் என்று சொல்லி அவனை அவன் வென்று வந்த குதிரை , பறவை அரசகுமாரி அனைத்தையும் மறக்க வைத்து அவனை ஆற்றில் மூழ்க விட்டு கொல்ல பார்த்தனர்.

அப்போது அங்கே வந்த நரி அந்த தோட்டக்காரனின் இளைய மகனை தன வாலை நீட்டி காப்பாற்றியது. ஊருக்குள் அவனை தேடி அவன் சகோதரர்கள் ஆட்கள் ஏற்பாடு செய்திருப்பதாகவும் , அவன் வென்று வந்த தங்க பறவை தங்க குதிரை மற்று அரசகுமாரி அனைத்தையும் தாங்கள் வென்றதாகக் கூறி குதூகலத்தில் ஆழ்ந்திருப்பதாக கூறியது.இதை கேட்டு அவன் ஆச்சர்ய முற்றான் . அப்போதும் அந்த நரி , “நான் உன்னை வேண்டி கேட்கிறேன் என் தலையை , கையை , கால்களை வெட்டு” என்றது.அவனும் அவ்வாறே செய்தான் அப்போது அந்த நரி அந்த அரசகுமாரியின் சகோதரனாக மாறியது.அவர்கள் இருவரும் மாறு வேடமுற்று அரசனிடம் சென்று முறையிட்டனர் .அரசரும் அத்தனை நாட்களாக உண்ணாமல் இருந்த பறவை , குதிரை மற்றும் அரசகுமாரி  உணவு உட்கொள்வதாக சேதி கேட்டவுடன் இது தோட்டக்காரனின் இளைய   மகனின் உழைப்பினால் கிடைக்கபெற்ற செல்வம் என்பதனை உணர்ந்தான். அந்த அரசனின் ஆட்சியுரிமை அரசரின் மறைவிற்குப்பின் அந்த தோட்டக்காரனின் இளையமகனுக்கே வழங்கப்பட்டது.

சுபம்

Entries received for LKNB Contest – III

LKNB Graphic

Entry Id 1113: Love Knows No Bounds by Eva Bell

Colonel Rohan Singh had completed his last recce along the LOC, and returned to his bunker. It had been his home for three long years. His inexhaustible source of encouragement against the threat of terrorists on one hand and the blistering cold on the other, had come from the memory of a beautiful doe-eyed damsel. Night after night when the fear of militant guns kept him awake, he would conjure up the face of a feisty young woman, who had wrapped him around her little finger with her captivating voice and exuberance. Now that his battalion would be moving to warmer climes and to civilization, he would track her down.

“If only I had a homing pigeon to carry a message telling her that she has never been out of my thoughts! For all I know, she would burst into peals of laughter and say ‘Of all the modern contraptions available, must this romantic fool contact me through a pigeon?’ I’ll find her wherever she is and convince her that she’s the girl for me.”

Before this posting, Rohit had been A.D.C. to the Governor of Karnataka. He was the pick of the crop by virtue of his excellent work, charismatic personality and impeccable manners. Tall and well- built, with a well chiseled nose and features, he could have easily passed off as Nehru’s progeny. That was what Aarthi had blurted out on their very first meeting.

“Gosh! If Nehru and Edwina had cohabited, I’m sure they would have had a son just like you. Are you by any chance related to any one of them?”

Rohan had been stunned speechless for a while. His face had coloured up like a beetroot.

“If only this cheeky girl wasn’t the Governor’s niece I’d have tweaked her nose until it hurt. Doesn’t she realise that I’m not a playboy but a respected officer in the Army?”

Then she had smiled, and that smile had erased every trace of impudence.

Entry Id 1119: A Class Apart by Hema Gollamudi

The sound of the flapping wings and the guttural noise, made Suchitra, sitting on a settee by the window, turn her head and look out. The darned bird was perched on the parapet of the balcony next to the tulsi and pecking into the soil in the pot. She rapped her knuckles on the window pane. It worked. But, the stretching out left wing of the pigeon almost got the pot. It gave the slightest of shakes, making her start unfolding her leg from under her, before it settled down.

What a day to spend the Sunday. She would rather have been arguing and teasing Arvind than be chasing the city pests from messing her balcony. She caught her breath as the thought entered her mind. She said aloud, “What was that again? But,…but…how can that be?” She jumped out of the bean bag, throwing the book in her hand to the floor, and paced a few steps around the room. Her ankle length crinkle skirt twirled as she walked about. She stopped at the mirror at her dressing table and looked up to see tears streaming down her eyes. She stood there staring at her reflection and wiped her wet face with the back of her hand in a quick swish. She paced about some more. She seemed to make her mind up as she picked up her mobile phone from the bean bag.

Almost as soon as she picked it, she threw it back. She picked up the phone again and looked for a number. She pressed ‘call’ and quickly disconnected it. She thought a minute and dialed again. She got the response “The number you are trying to reach has been switched off”. She said loudly, “No!” She flopped on her bed and buried her face in her hands. Few moments later, she looked up wiped her face and dialed another number on the phone.

“Hello Shweta”, she said not waiting to hear a response on the other end.

“Hi Suchi!! What a long time. You finally remembered me. What’s up? Are you alright?”

As soon as she heard the concern in her friend’s voice, Suchitra almost cried again. She said in a hurry, “Where is that damned brother of yours? Arvind?”

Entries received for LKNB Contest – II

LKNB Graphic

Entry ID 1110: Aliya by Aasif Shah

Next day, he saw her crossing the gully that was in front of his friend’s house. He went up to her. ‘‘How is the pigeon?”

‘‘What are you doing? People are watching, please go away,” she said. He was taken aback. ‘‘Wait for me at the road,” she whispered. He walked ahead.

”She’s fine now, thank you. You are Ajmal’s friend, right?” They’re walking on the road.

”I’m Suhail. We’re roommates in Mumbai. We came down here yesterday. I’ve a project on oranges as my project for third year. I’m majoring in Botany. What’s that in your hand?”

“A Tale of Two Cities. Our classic. BA first year. Have you read this book?”

‘‘Yes. I found it interesting,” he lied lest she should stop talking to him.

‘‘This is my precious book.” It was a hard cover book. They had reached her college. He noticed how different she looked. She was in a yellow floral printed kurti and blue jeans.

‘‘Can we meet again?” he asked.

‘‘Why?”

”I’ll be at the farm in the evening.” She strolled inside without answering.

Entry ID 1111: Love Knows No Bounds by Ankita Ghosh

“Victor Banerjee acted in A Discovery of India.”

“What?”

“You don’t know A Discovery of India is a movie?” asked a pair of bewildered eyes.

“You are talking about A Passage to India. The other is a book by Nehru.”

The same pair of disbelieving eyes looked at Rakshit, “I thought, after adaptation, they can change the name.”

A Passage to India is by E. M. Forster,” Rakshit explained calmly “while A Discovery of India is Nehru’s.” Almost in the same breath, he continued, “There you are!” as a bespectacled girl carrying heavy notebooks walked in.

The girl with the disbelieving pair of eyes examined the simple dress, the library glasses, and those anorexic hands and protruding collar bones for the umpteenth time. Mrinalini and Mehek were in the same year at Nagpur Law College. Mehek was mostly unwell, dressed plain and hardly had any friends. Rakshit seemed to be completely mesmerized by her presence. In no time, Rakshit got busy telling Mehek about the debate he was having with Mrinalini about the two books and their respective authors. He even took the liberty to jibe at Mrinalini, “You never know, tomorrow she will say that Nehru was the first President of India!” Both, Mehek and Rakshit found this to be hilarious and had a hearty laugh. Mrinalini could only sit in muted agony.

Entries received for LKNB Contest – I

LKNB Graphic

We thought it would be the best if the complete stories are posted after all of them have been received. So, for the time being we are posting excerpts from the various entries received.

Entry ID 1108: Better Late Than Never by Neelam Chandra

As he stood on the railway platform of Nagpur station, Sam was lost in his own thoughts. He had come to Nagpur after a long time. He still could not fathom what had made him come here. He had been working in the US since last 15 years now. He had his own world there. After completing his engineering, he had gone there to complete his M.S. and then continued there. He had a PhD degree now and was a well-known name in the field of optics. He was a senior faculty at M.I.T. and enjoyed his work there.

However, he was lonely. And absolutely alone. He had no one in the world whom he could call his own. His parents had expired long back. He was the only child. He had lost contact with all his other relatives. The only connecting link was the house owned by his parents once upon a time – the house in which he had grown up. It was a two room flat, but it didn’t matter. It served as his only link between his childhood and his present. He had preserved it after his father’s death like his own child. He loved the house and he loved his balcony. It was this balcony from which he would observe Appu from a distance.

Entry ID 1109: When Love Strikes by Sunil Sharma

Love can strike in most cold circumstances and sprout in most odd pairs.

Friends of Imtiaz Ali and Serena never thought the two complete opposites could ever meet, talk and fall in love. They were proved wrong…by Cupid. The two oddballs not only met and talked but also fell in deep love.

Their scandalized friends vowed never to judge people on the basis of the externals. They had anticipated pure hatred and repulsion. Instead, love blossomed. It is like snow falling in Dubai, remarked a surprised friend.

It was.

This is how it happened. Love in most unlikely combination.

The consensus was that Imtiaz Ali was of no good and a born drifter but what was not generally known about this tall and wiry post-graduate student of history in the Nagpur University was his sheer perseverance: Once Ali decided to follow his heart, there was no stopping the maverick actor. This trait was known to Ravi Kant Desai, a close friend of Ali. And he made Ali do an impossible task by campus standards—seduce Serena. If you are searching for motive, Desai was brutally rejected by the lady and public humiliation was part of her famous arsenal. Desai was naturally itching for a swift retribution against the arrogant beauty. The answer was Ali.

Have you submitted yours yet?

Introducing the judge for LNKB Contest: Anil Menon

Anil Menon received his Ph.D. from Syracuse University in Computer Science, specializing in evolutionary computation. He spent about nine years working as a research engineer before shifting to writing fiction. His stories have appeared in a variety of magazines and anthologies including Albedo One, Apex Digest, Chiaroscuro, Interzone, Lady Churchill’s Rosebud Wristlet, New Genre, Sybil’s Garage and Strange Horizons. His short fiction has been translated into German, French, Chinese and Hebrew. In 2009, he helped organize India’s first three-week, in-residence, spec-fic writing workshop at IIT, Kanpur. His debut novel The Beast With Nine Billion Feet(Zubaan Books, India) was shortlisted for the 2010 Vodafone-Crossword Children’s Fiction Award. Currently, he is working on a second novel, and along with Vandana Singh, editing the Speculative Ramayana anthology (Zubaan Books, August 2012).  He can be reached at iam@anilmenon.com.

20 (18+2) Writers of Indian interest entering Public Domain this New Year

Every year on 1st of January, works of many authors enter the public domain world over. Public domain consists of works for which copyright has expired and anyone is free to republish, translate, extend and use them in other creative endeavors. Since the copyright laws vary all over the world, this lists varies from country to country.
In India, the copyright extends for 60 years from the date of author’s death. After that all the books published by the author during his lifetime enter the public domain. However it is difficult task to determine precisely which books are now out of copyright since there is no central place to get the required information.
Starting this year, we are making an effort to bridge this gap. Below is a list of 20 Indian authors who died in 1951 and thus their copyrights have expired as of today. We have consulted various sources for compiling this list and have provided links to available books wherever we have found them. If some information reported here is incorrect, please do let us know.
  1. Abanindranath Tagore was the principal artist of the Bengal school and the first major exponent of swadeshi values in Indian art. He was also a noted writer, particularly for children. Popularly known as ‘Aban Thakur’, his books Rajkahini, Budo Angla, Nalak, and Ksheerer Putul are landmarks in Bengali children’s literature.
  2. S. Wajed Ali was a Bengali story writer and nationalist. He wrote novels, short-stories, travelogues and essays. His books include Guldasta, Mashuker Darbar, Bhanga Banshi, Darbesher Doya, Jiboner Shilpo, Bhabishyater Bangalee, Badshahi Galpo and Galper Majlish.
  3. Nirupama Devi  was a Bengali novelist and short story writer. She wrote about a dozen novels including Annapurnar Mandir, Bidhilipi, Shyamali and Didi.
  4. Kalikrishna Bose (Swami Virajananda) was an activist in the Hindu reform movement. Born as the son of Trailokyanath Bose and Nishadkalidevi on 10 June 1873, Virajananda was the first person to join the Ramakrishna Order after the direct disciples of Sri Ramakrishna. In 1897, he was initiated into Sanyasa by Swami Vivekananda. He is the writer of Towards the Goal Supreme, Strive to attain God and The Story of an Epoch. He was the publisher of Complete Works of Swami Vivekananda and The Life of the Swami Vivekananda, by His Eastern and Western Disciples.
  5. Jyoti Prasad Agarwala was a great Assamese playwright, songwriter, poet, writer and film maker from Assam. Jyoti Prasad Agarwala had written around 300 songs, many of which he had set to music himself. His plays include Sonit Kunwori, Karengar Ligiri, Rupalim, Nimati Konya or Rupkonwar, Sonpakhilee, Khanikar, Kanaklata, Sundarknowar and Lobhita. Jyoti Raamaayon and Luitor Paaror Agnixur are his poetry collections.
  6. Kamalananda Bhattacharya was an Assamese actor and playwright. He wrote 4 plays: Nagakowar, Avasan, Chitrangada and Savitri. He was born in Nowgong and was closely associated with Nowgong Dramatics Club.
  7. Homvati Devi was a Hindi short story writer working in Meerut. She has four story collections to her credit. They are titled Dharohar, Swapanbhang, Apna Ghar and Gote Ki Topi. She also wrote two poetry collections, Udgaar and Ardhi.
  8. Cattamanchi Ramalinga Reddy OM, also popularly known as Sir C.R. Reddy, was an educationist and political thinker, essayist and economist, and poet and literary critic. He wrote his works in Telugu and English, which reveal his deep love and learning of classics as well as modernity of his outlook. Reddy was the foremost educationalist who played a major role in shaping the educational policy in India. He was also the recipient of Knighthood by the British crown in honour of his service to the country. He was the founder of Andhra University and also served as its Vice-Chancellor from 1926 to 1931 and in a further second term from 1936 to 1949. His noted works are Arthashastra and Vijnana Chandrika series.
  9. Varyar Eruvayil Chakrapani was a noted Malayalam scholar. He is famous for writing musicals which were popular at that time. His major works are Ganasamghatitamaya Harishchandra Charitam (Harishchandra’s Story), Sangitasakuntalam (Shakuntala – A Musical Play) , Sangitsamghatitamaya Rugmangadacharitam Bhashanatkam (Rugmangada’s Story) and Madhvisekharam Bhashabhanam (Madhvisekharam – A Bhan in Malayalam)
  10. Sikkim Mahinda, commonly known as S. Mahinda, was a Buddhist monk from the state of Sikkim. He was a poet and author, and participated in the Sri Lankan independence movement. Although he was from Sikkim, he identified himself as a Tibetan, presumably because it was more well known in Ceylon. S. Mahinda arrived in Ceylon (now Sri Lanka) at a young age and was ordained as a Buddhist monk. Having learned the Sinhala language, he became a poet, creating several literary works inspiring patriotism among the Ceylonese and urging them to fight for their freedom. He is now considered a national hero of Sri Lanka. He has written over 40 books, most of them poems inspiring patriotism. He also wrote a lot for children. His first book was Ova Muthu Dama. His final book is believed to be Sri Pada. His most famous works include Nidahase Dehena, Nidahase Manthraya, Lanka Matha, Jathika Thotilla, Ada Lak Mawage Puttu, Nidahasa, Videshikayakugen Lak Mawata Namaskarayak and Sinhala Jathiya.
  11. Maulana Hasrat Mohani was a romantic poet of Urdu language, journalist, politician, parliamentarian and a fearless freedom fighter of Indian Sub-continent . His real name was Syed Fazl ul Hasan. He was born in 1875 at Mohan in Unnao district of U.P. India. A few of his books are Kulliyat-e-Hasrat Mohani (Collection of Hasrat Mohani’s poetry), Sharh-e-Kalam-e-Ghalib (Explanation of Ghalib’s poetry), Nukaat-e-Sukhan (Important aspects of poetry), Mushahidaat-e-Zindaan (Observations in Prison), etc. He is the writer of the Ghazal “Chupke Chupke raat din” made popular by Ghulam Ali’s rendition of it. Also, the famous slogan of Indian freedom fighters Inquilab Zindabad was coined by him.
  12. Seemab Akbarabadi, born Aashiq Hussain Siddiqui, was a renowned Urdu poet belonging to the Daagh School. He hailed from Agra where his family had lived for nearly three hundred years. His important works include Naistan, Ilhaam-e-manzoom, Kaar-e-imroz, Kaleem-e-ajam, Dastur-ul-islah, Saaz-o-aahang, Krishna Gita, Aalam Aashool, Sadrah almantaha, Sher-e-inqlaab, Loh-e-mahfooz and Wahi -e – manzoom.
  13. Arzu Lakhnavi Sayyed Anwar Hussain was a poet, dramatist and film writer. He was primarily famous for his ghazals. Some noted collections are Fughan-e-Arzu, Jahan-e-Arzu, Nishan-e-Arzu, Surili Bansri and Mizan-ul-Huruf. He also wrote a highly esteemed grammar of Urdu language called Nizam-i-Urdu. (Taken from The Encyclopedia of Indian Literature by Amresh Dutta)
  14. Abu Said Bazmi
  15. Mian Abdul Aziz
  16. Maulavi Mahesh Prasad
  17. Mirza Mohammad Askari
  18. Tajvar Najibabadi

The work of following two writers would have gone out of copyright if they were published during their life time. But since they were published post-posthumously, we have to wait for 60 years from the date of publication for them to go out of copyright.

  1. Advaita Mallabarmana was a Bengali writer born near the Titas River in the Brahmanbaria District of Bengal. He is famous for his novel Titash Ekti Nadir Naam (English: A River Called Titash) which was published five years after his death.
  2. Bahinabai Chaudhari was a noted Marathi poetess. Though Bahinabai was totally illiterate, she was an accomplished poetess. She verbally composed her poems in ovi (ओवी) metre, and her son Sopandev Chaudhari wrote them down on paper. Her poems in Leva Ganboli language reflected her minute observations of nature and human life around her. They displayed her sense of subtle humor and much wisdom. The poems were published by G. P. Parchure Prakashan Mandir, Mumbai under the title Bahinaichi Gani in 1952.

Here are an assorted set of links we discovered for the books of these authors. Some are available for purchase, some for free download.

  1. Abanindranath Tagore
    1. Bengali Children’s Books at Flipkart
    2. English Translations of Books (Not out of copyright)
  2. Kalikrishna Bose (Swami Virajananda)
    1. Books on Flipkart
    2. Books on Vedanta Press
    3. Downloads on Vivekananda.net
  3. Cattamanchi Ramalinga Reddy OM
    1. Downloads on archive.org
  4. Maulana Hasrat Mohani
    1. Kulliyat-e-Hasrat Mohani, Selected Poems in English with Translation (himself), Mushahidat-e-Zindaan for download on Hasrat Mohani Trust Website. More information available on the website.
    2. Books on Abebooks
    3. The famous Ghazal, Chupke Chupke Raat Din Aansoon Bahana Yaad Hai
  5. Tajvar Najibabadi
    1. Downloads on archive.org

If you have links to any other work of theirs for download or for purchase, please leave a comment. And yes – you are now free to digitize their out of copyright works in India! 🙂


Pothi.com Books: Biographies & Memoirs

Letting Go of My Father’s Soul – Rajan Prasad Pradhan

Letting Go of My Father's Soul - CoverThis is a touching memoir that evokes certain emotions to those who choose to read it. It acquaints the reader with the harsh reality of loosing one’s parent. The author has portrayed his feellings as diary entries written over a couple of years. He has included several quotes and references from great people and books like the Gita. The language is simple yet very deep. There are many realistic references to occurences that manifest the honesty with which the author wishes to deal with his grief and convey his innermost feelings to the readers through this book.

My Experiences in Uniform – Dinesh Hukmani

My Experiences in Uniform - CoverThis biography is an interesting account of the author’s experience as a soldier. It gives some useful information to those who wish to join the Indian Defence Forces. The sense of patriotism is encouraging and most welcome in these changing times. The book is written in a simple language making it more realistic and akin to anyone who can relate to the army. The manuscript is descriptive making the reader feel like he was there in person. The emotions and feelings one goes through as a soldier are well portrayed.

Journey Down The Memory Lane – Chander Mohan

Journey Down The Memory Lane - CoverThis biography is the portrayal of the writer’s life. It gives us an insight in to the pre independent India, its people and their struggle. The book is very detailed and descriptive. The author’s journey is not only interesting but also informative. A lot has been written about the India just before and just after its freedom. The soceity, the culture, the life per se is well explained giving the reader a fair understanding of the India that was. Albeit the book is written entirely from the author’s perspective, it can surely be considered as a good reference to anyone who wants to learn more about the nation.

A Witness to Terror – Dinesh Hukmani

A Witness to Terror - CoverThe author has researched in depth and written a book that provides the reader with some fine details that may have been overlooked by the mass media. The person wise account of the witnesses is commendable and shows that the author has taken a lot of efforts to put them together. This book certainly deserves a read if one is curious about what exactly happened on that 2008 November night. It also serves as an genuine tribute to those who lost their lives or the lives of their near and dear ones and most importantly to those who saw it all and escaped death by a cat’s whisker – by the grace of God.